Lo que me hace sentir
Valoración de la comunidad:
Última Actualización:
4 de Septiembre de 2024 a las 18:34Aprendizaje esperado: explora libros de cuentos.
Énfasis: explora distintos sentimientos que pueden surgir a partir de la lectura de un cuento.
¿Qué vamos a aprender?
Explorarás un cuento y los distintos sentimientos que te surgen a partir de su lectura.
¿Qué hacemos?
Today we are going to learn the names of some feelings. |
Hoy vamos a aprender los nombres de algunos sentimientos. |
And we are going to do it through a story. |
Lo haremos a través de un cuento. |
The story is called: Little Red Riding Hood. |
El cuento se llama Caperucita Roja. |
It was written long time ago by Charles Perrault. |
Fue escrito por Charles Perrault hace mucho tiempo. |
You have already listened to two different stories in previous lessons. |
Ustedes ya han escuchado dos cuentos en clases anteriores. |
Today we are going to listen to the story: Little Red Riding hood. |
Hoy escucharemos el cuento de Caperucita Roja. |
This story takes place in a forest. |
Este cuento toma lugar en el bosque. |
Would you like to listen to it? |
¿Les gustaría escucharlo? |
Our friend Nicolas is going to read it for us. |
Nuestro amigo Nicolas nos lo va a leer. |
¡Adelante, Nicolás!
-
Video Nicolás. Caperucita Roja.
Esperamos te haya gustado el cuento.
Please look at these images. |
Por favor observen las imágenes. |
This is grandma. |
Esta es la abuela. |
This is the wolf. |
Este es el lobo. |
Now look at this image of the wolf. |
Ahora, observen esta imagen del lobo. |
|
|
This is the image os the wolf pretending to be Little Red Riding Hood’s grandma. |
Esta es la imagen del lobo pretendiendo ser la abuelita de Caperucita. |
How would you feel if you were Little Red? |
¿Cómo te sentirías si fueras Caperucita Roja? |
I would feel scared. |
Yo me sentiría asustada/o. |
And you? |
¿Y tú? |
How would you feel! |
¿Cómo te sentirías? |
Let´s mention the other feelings that Little Red Riding Hood experienced in the story. |
Mencionemos algunos otros sentimientos de Caperucita Roja.
|
Pide a tu mamá o papá, que te ayude a repetir las siguientes palabras en inglés para que las practiques y memorices.
O puedes utilizar los audios e ir repitiendo las frases.
Repeat after me so you memorize them: |
Repite después de mi para que los memorices: |
Scared |
Asustada |
Happy |
Feliz |
-
Niña diciendo: Happy.
Sad |
Triste |
-
Niño diciendo: Sad.
https://aprendeencasa.sep.gob.mx/multimedia/RSC/Audio/202103/202103-RSC-5hst3inny1-OscarSad.mp3
Angry |
Enojada |
-
Niña diciendo: Angry.
https://aprendeencasa.sep.gob.mx/multimedia/RSC/Audio/202103/202103-RSC-rG1IACwkcd-Angry.m4a
Let´s see the illustrations where we can see the different characters of the story. |
Observemos las ilustraciones donde se pueden observar los personajes del cuento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Look at these 4 illustrations and think. How would you feel if you were Little Red. |
Observa estas cuatro ilustraciones y piensa como te sentirías si tú fueras Caperucita Roja. |
Let´s put the feeling that correspond to each illustration. |
Pongamos el sentimiento que le corresponde a cada ilustración. |
Little Red takes food for grandma. |
Caperucita lleva comida para la abuela. |
What is the right feeling? |
¿Cuál es el sentimiento correcto? |
I would say “happy” |
Yo diría que se “siente feliz”. |
Yes, happy. |
Sí, feliz. |
Let´s put the happy feeling next to this picture. |
Pongamos el sentimiento de feliz al lado de esta ilustración. |
Happy
The Wolf sees Little Red. |
El lobo ve a Caperucita. |
Yes, scared. |
Sí, asustada. |
Let’s put the scared feeling next to it. |
Pongamos el sentimiento de asustada al lado de la ilustración. |
Scared
Grandma is sick. |
La abuela está enferma |
Yes, sad. |
Si, triste. |
Sad
The woodcutter helps Little Red and grandma. Yes, happy |
El leñador ayuda a caperucita roja y su abuela. Si, Feliz. |
Happy
Aprendes muy bien el nombre en inglés de los sentimientos de Caperucita.
No solo los personajes de los cuentos tienen sentimientos: también tú, el que lee o escucha un cuento, tienes diferentes sentimientos dependiendo de lo que vaya pasando en el cuento.
Let´s watch a video where Camila tells us how she feels when she listens to this story. She will show us her book where she registered all these feelings.
|
Veamos un video donde Camila nos cuenta cómo se siente cuando escucha esta historia. Ella nos mostrará su libro donde registró todos estos sentimientos. |
Observa el libro de los sentimientos de Camila.
-
Video. Camila shows a book about her feelings.
Let´s review the feelings that Camila mentioned in her book: |
Repasemos los sentimientos que Camila mencionó en su libro: |
Happy
Angry
Sad
Scared |
Feliz
Enojada
Triste
Asustada |
You can also create your own book and register the feelings that produces in you when listening to a story. |
También puedes crear tu propio libro y registrar los sentimientos que produce en ti cuando escuchas una historia. |
Now that you know how to name feelings in English, you are ready to sing the How are you feeling song. |
Ahora que sabes cómo nombrar los sentimientos en inglés, estás listo para cantar la canción Como te sientes. |
¿Do you want to sing it with me? |
¿Quieres cantarla conmigo? |
La canción dice:
How are you feeling? I am happy, happy, happy, happy, happy, happy, happy.
How are you feeling? I am sad, sad, sad, sad, sad, sad, sad, sad.
How are you feeling? I am angry, angry, angry, angry, angry. angry, angry.
How are you feeling? I am scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared.
How are you feeling? I am happy, happy, happy, happy, happy, happy, happy.
How are you feeling? How are you feeling?
¡Cántala junto con Caperucita!
-
Video Canción.
Repasa las frases de los sentimientos:
How are you feeling? |
¿Cómo te sientes?
|
¿Are you angry? |
¿Estás enojada o enojado? |
¿Are you sad? |
¿Estás triste? |
¿Are you scared? |
¿Estás asustado? |
I hope you are happy |
Yo espero que estés feliz |
Observa un video donde Caperucita canta una canción.
When the woodcutters saved Little Red, she was so happy that she started to sing this song. |
Cuando Caperucita Roja, fue salvada por el leñador, ella estaba tan feliz que empezó a cantar esta canción. |
-
Video, canción de Caperucita.
Did you like the song? |
¿Les gustó la canción? |
The song goes like this:
I am a Little Red riding hood,
I have eyes to see.
I have ears to hear.
I have a mouth to speak.
|
La canción dice:
Soy Caperucita Roja.
Tengo 2 ojos para ver.
2 oídos para escuchar y
Una boca para hablar.
|
She learned the lesson. |
Ella aprendió la lección. |
Ahora ella sabe que sus ojos son para ver y fijarse quien está a su alrededor, que tiene oídos para escuchar cualquier cosa extraña, y que tiene boca para gritar o hablar si tiene necesidad.
Now that you know the names of these 4 feelings: happy, sad, angry, scared. |
Ahora que ya te sabes los nombres de estos 4 sentimientos: feliz, triste, enojado y asustado. |
You can create your own book, |
Puedes crear tu propio libro. |
As Camila did it. |
Como lo hizo Camila. |
Esperamos que hayas aprendido mucho y que te hayas divertido.
Recuerda que es muy importante que todo lo que aprendiste lo sigas poniendo en práctica.
I will see you soon! |
¡Nos vemos pronto! |
Si te es posible consulta otros libros y comenta el tema de hoy con tu familia.
¡Buen trabajo!
Gracias por tu esfuerzo.
Descarga tu clase dando clic aquí
Login to join the discussion